Forrige vers Næste vers |
Mattæusevangeliet 16, 14 |
Den Nye Aftale »Nogle af dem siger Johannes Døberen, « svarede de. »Andre siger Elias, og der er også nogle der mener du er Jeremias eller en af profeterne.« | 1992 De svarede: »Nogle siger Johannes Døber, andre Elias, og andre igen Jeremias eller en anden af profeterne.« | 1948 De svarede: »Nogle siger: Johannes Døber; andre: Elias; andre: Jeremias eller en anden af profeterne.« | |
Seidelin 'Hvem siger folk, at Menneskesønnen er?' De svarede: 'Nogle siger Johannes Døber, nogle siger Elias, og nogle siger at han er Jeremias eller en anden profet.' | kjv dk Og de sagde, Nogle siger at du er Johannes Døberen: andre, Elias; og andre igen, Jeremias, eller en af profeterne. | ||
1907 Men de sagde: "Nogle sige Johannes Døberen; andre Elias; andre Jeremias eller en af Profeterne." | 1819 14. Men de sagde: Nogle sige, at du er Johannes den Døber: men Andre, Elias; men Andre, Jeremias eller een af Propheterne. | 1647 Men de sagde / Nogle sige / Johannem den Døbere / Andre / Eliam / Men andre / Jeremiam / eller een af Propheterne. | |
norsk 1930 14 De sa: Nogen sier døperen Johannes, andre Elias, andre igjen Jeremias eller en av profetene. | Bibelen Guds Ord Da sa de: "Noen sier døperen Johannes, noen Elia, og andre Jeremia eller en av profetene." | King James version And they said, Some say that thou art John the Baptist: some, Elias; and others, Jeremias, or one of the prophets. |
16:13 - 20 DA 411-4 16:14 LHU 301.5 info |