Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Første korinterbrev 11, 16


Den Nye Aftale
Måske er der nogen der gerne vil diskutere det, men det er der ingen grund til. Sådan gør vi ikke her hos os – og i øvrigt heller ikke i de andre menigheder.
1992
Der er måske nogen, som har lyst til at strides om dette; men vi har ingen sådan skik, og Guds menigheder heller ikke.
1948
Men har nogen lyst til at trættes herom vi har ikke sådan skik, Guds menigheder ikke heller.
Seidelin
Ja, hvis nogen har lyst til at skændes om den slags - vi har altså ikke den skik, og det har Guds menigheder heller ikke.
kjv dk
Men hvis nogen mand ser ud til at være modvillig, så har vi ikke den tradition, heller ikke Guds kirker.
1907
Men har nogen Lyst til at trættes herom, da have vi ikke sådan Skik, og Guds Menigheder ej heller.
1819
16. Men er der Nogen, som har Lyst til at trættes herom, da have vi ikke saadan Skik, og Guds Menigheder ei heller.
1647
Men er der nogen / som siunis ad hafve lyst til trætte / da hafve vi icke saadan skick / ey heller Guds Meenigheder.
norsk 1930
16 Men dersom nogen vil være trettekjær, da har ikke vi en sådan skikk, heller ikke Guds menigheter.
Bibelen Guds Ord
Men om noen vil strides om dette, så har ikke vi noen slik skikk, det har heller ikke Guds menigheter.
King James version
But if any man seem to be contentious, we have no such custom, neither the churches of God.

svenske vers