Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Første korinterbrev 12, 4


Den Nye Aftale
Der er kun én ånd selvom der er forskellige åndelige evner, og
1992
Der er forskel på nådegaver, men Ånden er den samme.
1948
Der er forskellige nådegaver, men Ånden er den samme;
Seidelin
Vist er der forskel på nådegaverne, men det er samme Ånd, der giver dem.
kjv dk
Nu er der forskelligartede gaver, men den samme Ånd.
1907
Der er Forskel på Nådegaver, men det er den samme Ånd;
1819
4. Der er Forskjel paa Naadegaver, men Aanden er den samme;
1647
Der ere skilsmisse paa Naadens Gafver / men Aanden er den samme :
norsk 1930
4 Det er forskjell på nådegaver, men Ånden er den samme;
Bibelen Guds Ord
Det er mange forskjellige nådegaver, men Ånden er den samme.
King James version
Now there are diversities of gifts, but the same Spirit.

svenske vers      


6BC 1090;3T 446 Ev 98 AA 92;6BC 1090;CT 314-5; 9T 144-5(Ev 99; GW 483);TM 29   info