Forrige vers Næste vers |
Mattæusevangeliet 17, 1 |
Den Nye Aftale Seks dage senere tog Jesus Peter, Jakob og hans bror Johannes med sig op på et højt bjerg hvor de kunne være alene. | 1992 Seks dage efter tog Jesus Peter og Jakob og hans bror Johannes med sig og førte dem op på et højt-bjerg, hvor de var alene. | 1948 Seks dage derefter tager Jesus Peter og Jakob og hans broder Johannes med sig og fører dem op på et højt bjerg, hvor de var ene. | |
Seidelin Seks dage. efter tager Jesus Peter og Jakob og hans bror Johannes med sig, og han fører dem op på et højt bjerg, hvor de var alene. | kjv dk Og efter 6 dage tog Jesus, Peter, Jakob, og hans bror Johannes, og førte dem med op på et højt afsidesliggende bjerg, | ||
1907 Og seks Dage derefter tager Jesus Peter og Jakob og hans Broder Johannes med sig og fører dem afsides op på et højt Bjerg. | 1819 1. Og sex Dage derefter tog Jesus Peter og Jakob og Johannes, hans Broder, til sig, og førte dem affsides op paa et høit Bjerg. | 1647 XVII.Capitel. OC sex Dage der efter / tog Jesus Petrum oc Jacobum / oc hans Broder Johannem til sig / oc førde dem særdelis op paa et høyt Bierg. | |
norsk 1930 17 Og seks dager derefter tok Jesus med sig Peter, Jakob og hans bror Johannes og førte dem avsides op på et høit fjell. | Bibelen Guds Ord Seks dager deretter tok Jesus med Seg Peter, Jakob og hans bror Johannes, og førte dem opp på et høyt fjell hvor de var for seg selv. | King James version And after six days Jesus taketh Peter, James, and John his brother, and bringeth them up into an high mountain apart, |
17:1, 2 AA 539; AG 346.1; SL 53 17:1 - 3 PP 479; 5BC 1096 17:1 - 8 DA 418-25, 686; EW 162-4, 171; PK 227; 4aSG 58 info |