Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Første korinterbrev 15, 27


Den Nye Aftale
Der står i Skrifterne at Kristus skal underlægge sig alt, men det er klart at det ikke omfatter Gud, for det er ham der har givet Kristus sin magt.
1992
for »alt har han lagt under hans fødder« ? og når det hedder, at alt er underlagt, er det klart, at undtaget er Gud, der har lagt alt under ham.
1948
Gud har jo »lagt alle ting under hans fødder.« Men når det hedder: »Alt er underlagt,« så er han, der har underlagt ham alt, åbenbart undtaget.
Seidelin
For "alt har Gud lagt under hans fødder". Men når der står, at "alt er ham underlagt", så menes der selvfølgelig alt, med undtagelse af Gud, som er den, der har underlagt ham alt.
kjv dk
For han har lagt alle ting under hans fødder. Men når han siger alle ting er lagt under ham, er det manifesteret at han er accepteret, han som lagde alle ting under ham.
1907
Han har jo "lagt alle Ting under hans Fødder." Men når han" siger: "Alt er underlagt" ? åbenbart med Undtagelse af den, som underlagde ham alt ?
1819
27. Han har jo lagt alle Ting under hans Fødder. men naar han siger, at alle Ting ere ham underlagte, da er det aabenbart, at det er ham undtagen, som har underlagt ham alle Ting.
1647
Thi hand hafver underlagt alle Ting under hans Fødder. Men naar hand siger / ad alle Ting ere hannem underlagde / da er det obenbar / ad (det skal forstaais) hannem undertagen, som hafver underlagt hannem alle Ting.
norsk 1930
27 for han har lagt alt under hans føtter. Men når han sier at alt er ham underlagt, så er det klart at han er undtatt som har underlagt ham alt;
Bibelen Guds Ord
For Han har lagt alle ting under Hans føtter. Men når Han sier: "Alle ting er underlagt Ham," er det klart at Han som har lagt alle ting under Ham, er unntatt.
King James version
For he hath put all things under his feet. But when he saith all things are put under him, it is manifest that he is excepted, which did put all things under him.

svenske vers