Forrige vers Næste vers |
Første korinterbrev 15, 41 |
Den Nye Aftale Solen skinner på sin særlige måde, det gør månen også, og så er der stjernerne. Hver stjerne har sit eget skær der skiller den ud fra de andre. | 1992 Solen og månen og stjernerne har hver sin glans, og stjerne adskiller sig fra stjerne i glans. | 1948 Solen har sin glans, månen sin glans og stjernerne igen deres glans: Stjerne er forskellig fra stjerne i glans. | |
Seidelin Solen har sin herlighed og månen sin, og stjernerne har deres egen herlighed, forskellig fra stjerne til stjerne. | kjv dk Solen har sin herlighed, og månen en anden herlighed, og en anden herlighed har stjernerne: for den ene stjernes herlighed skiller sig ud fra en andens herlighed. | ||
1907 Een er Solens Glans og en anden Månens Glans og en anden Stjernernes Glans; thi den ene Stjerne er forskellig fra den anden i Glans. | 1819 41 Een er Solens Glands, en anden Maanens Glands en anden Stjernernes Glands; thi en Stjerne overgaaer den anden i Klarhed. | 1647 Solens klarhed er en anden / oc Maanens klarhed en anden / oc Stierners klarhed en anden. Thi en Stierne ofvergaar den anden udi klarhed. | |
norsk 1930 41 Én glans har solen, og en annen månen, og en annen stjernene; for den ene stjerne skiller sig fra den andre i glans. | Bibelen Guds Ord Det er én glans fra solen, en annen glans fra månen og en annen glans fra stjernene. For én stjerne skiller seg fra en annen stjerne ved sin glans. | King James version There is one glory of the sun, and another glory of the moon, and another glory of the stars: for one star differeth from another star in glory. |
ChS 109 info |