Forrige vers Næste vers |
Første korinterbrev 15, 43 |
Den Nye Aftale Det der er grimt og svagt når det bliver lagt i jorden, vokser op igen med stor skønhed og styrke. | 1992 Hvad der bliver sået i vanære, opstår i herlighed. Hvad der bliver sået i svaghed, opstår i kraft. | 1948 hvad der sås i vanære, opstår i herlighed; hvad der sås i svaghed, opstår i kraft; | |
Seidelin Det bliver sået i fornedrelse, det rejser sig i majestæt. Det bliver sået i afmagt, det oprejses i styrke. | kjv dk Det er sået i vanære; det er oprejst til herlighed: det der er sået i svaghed; det er oprejst i magt: | ||
1907 det såes i Vanære, det oprejses i Herlighed; det såes i Skrøbe? lighed, det oprejses i Kraft; | 1819 43. det saaes i Vanære, det opstaaer i Herlighed; det saaes i Skrøbelighed, det opstaaer i Kraft; | 1647 Det saais i Vanære / det staar op i Herlighed: | |
norsk 1930 43 det såes i vanære, det opstår i herlighet; det såes i skrøpelighet, det opstår i kraft; | Bibelen Guds Ord Det blir sådd i vanære, og det blir oppreist i herlighet. Det blir sådd i svakhet, og det blir oppreist i kraft. | King James version It is sown in dishonour; it is raised in glory: it is sown in weakness; it is raised in power: |
6BC 1092-3;COL 87; Ed 110;2SM 270-1 info |