Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Første korinterbrev 15, 43


Den Nye Aftale
Det der er grimt og svagt når det bliver lagt i jorden, vokser op igen med stor skønhed og styrke.
1992
Hvad der bliver sået i vanære, opstår i herlighed. Hvad der bliver sået i svaghed, opstår i kraft.
1948
hvad der sås i vanære, opstår i herlighed; hvad der sås i svaghed, opstår i kraft;
Seidelin
Det bliver sået i fornedrelse, det rejser sig i majestæt. Det bliver sået i afmagt, det oprejses i styrke.
kjv dk
Det er sået i vanære; det er oprejst til herlighed: det der er sået i svaghed; det er oprejst i magt:
1907
det såes i Vanære, det oprejses i Herlighed; det såes i Skrøbe? lighed, det oprejses i Kraft;
1819
43. det saaes i Vanære, det opstaaer i Herlighed; det saaes i Skrøbelighed, det opstaaer i Kraft;
1647
Det saais i Vanære / det staar op i Herlighed:
norsk 1930
43 det såes i vanære, det opstår i herlighet; det såes i skrøpelighet, det opstår i kraft;
Bibelen Guds Ord
Det blir sådd i vanære, og det blir oppreist i herlighet. Det blir sådd i svakhet, og det blir oppreist i kraft.
King James version
It is sown in dishonour; it is raised in glory: it is sown in weakness; it is raised in power:

svenske vers      


6BC 1092-3;COL 87; Ed 110;2SM 270-1   info