Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Første korinterbrev 15, 51


Den Nye Aftale
Hør godt efter, for jeg vil fortælle jer en hemmelighed. Det er ikke os alle der skal dø, men vi vil alle sammen blive forvandlet
1992
Se, jeg siger jer en hemmelighed: Vi skal ikke alle sove hen, men vi skal alle forvandles,
1948
Se, jeg siger jer en hemmelighed: Vi skal ikke alle hensove, men vi skal alle forvandles,
Seidelin
Det er et Mysterium, det jeg her udsiger: Vi skal ikke alle sove hen, men alle skal vi blive forvandlede,
kjv dk
Læg mærke til, jeg viser jer et mysterium: vi falder ikke alle i søvn, men vi bliver alle forvandlet,
1907
Se, jeg siger eder en Hemmelighed: Alle skulle vi ikke hensove, men vi skulle alle forvandles
1819
51. See, jeg siger Eder en Hemmelighed: vi skulle vel ikke alle hensove, men vi skulle alle forandres,
1647
See / jeg siger eder en hemmelig Ting: Vi skulle icke alle sofve / men vi skulle alle forandres /
norsk 1930
51 Se, jeg sier eder en hemmelighet: Vi skal ikke alle hensove, men vi skal alle forvandles,
Bibelen Guds Ord
Se, jeg sier dere en hemmelighet: Vi skal ikke alle sovne inn, men vi skal alle bli forvandlet,
King James version
Behold, I show you a mystery; We shall not all sleep, but we shall all be changed,

svenske vers      


COL 262; DA 632;PK 227; PP 89;1T 36

AA 320-1, 590(SD 358);4BC 1143;6BC 1092-3; CS 350;DA 422, 527,530,787;EW 110,273,287(SR 411);GC 322,550, 644-5; LS 66,103; ML 349;SD 359-60;2SG 22; 1SM 305-6;1T 60,184(1TT 63); 2T 355(CH 44; 1TT 182)   info