Forrige vers Næste vers |
Andet korinterbrev 1, 2 |
Den Nye Aftale Gid Jesus Kristus, vores herre, og Gud, vores far, vil beskytte jer og sørge for at det går jer godt. | 1992 Nåde være med jer og fred fra Gud vor Fader, og Herren Jesus Kristus! | 1948 Nåde være med eder og fred fra Gud vor Fader og Herren Jesus Kristus! | |
Seidelin - Nåde over jer og fred fra Gud vor Fader og Herren Jesus Kristus. | kjv dk Nåde være med jer og fred fra Gud vor Far, og fra Herren Jesus den Salvede. | ||
1907 Nåde være med eder og Fred fra Gud vor Fader og den Herre Jesus Kristus! | 1819 2. Naade være med Eder og Fred fra Gud vor Fader og den Herre Jesus Christus! | 1647 Naade (være) med eder oc Fred / af Gud vor Fader / oc den HErre JEsu Christo. | |
norsk 1930 2 Nåde være med eder og fred fra Gud vår Fader og den Herre Jesus Kristus! | Bibelen Guds Ord Nåde være med dere og fred fra Gud, vår Far, og Herren Jesus Kristus. | King James version Grace be to you and peace from God our Father, and from the Lord Jesus Christ. |
MM 295 2SM 398 info |