Forrige vers Næste vers |
Andet korinterbrev 1, 18 |
Den Nye Aftale Når jeg siger ja, mener jeg ja. I kan regne med os ligesom I kan regne med Gud. | 1992 Så sandt Gud er trofast, er vor tale til jer ikke både ja og nej! | 1948 Så sandt Gud er trofast: det, vi siger til jer, er ikke på en gang »ja og nej«. | |
Seidelin Gud står inde for, at vort ord til jer ikke er ja og alligevel nej. | kjv dk Men som Gud er sand, vores ord imod jer var ikke ja og nej. | ||
1907 Så sandt Gud er trofast, er vor Tale til eder ikke Ja og Nej. | 1819 18. Saasandt Gud er trofast, var vor tale til Eder ikke Ja og Nei. | 1647 Men Gud er trofast / ad vor Tale som er skeet til eder / var icke Ja oc Ney. | |
norsk 1930 18 Så sant Gud er trofast: mitt ord til eder er ikke ja og nei! | Bibelen Guds Ord Men Gud er trofast; vårt ord til dere var ikke både ja og nei. | King James version But as God is true, our word toward you was not yea and nay. |
MM 295 info |