Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Andet korinterbrev 2, 8


Den Nye Aftale
Derfor opfordrer jeg jer til at vise at I hele tiden har holdt af ham.
1992
Derfor beder jeg jer om overfor ham at lade kærligheden råde.
1948
Derfor opfordrer jeg jer til at vedtage at vise ham kærlighed.
Seidelin
Derfor opfordrer jeg jer til at vedtage at vise ham kærlighed.
kjv dk
Derfor bønfalder jeg jer om at I bekræfter jeres kærlighed overfor ham.
1907
Derfor formaner jeg eder til at vedtage at vise ham Kærlighed.
1819
8. Derfor formaner jeg Eder, at I kraftigen vise ham Eders Kjærlighed.
1647
Derfor formaner jeg eder / ad I bekreste (eders) Kierlighed mod hannem:
norsk 1930
8 Derfor ber jeg eder å la kjærlighet råde mot ham.
Bibelen Guds Ord
Derfor ber jeg dere inderlig om på ny å bekrefte deres kjærlighet til ham.
King James version
Wherefore I beseech you that ye would confirm your love toward him.

svenske vers