Forrige vers Næste vers |
Andet korinterbrev 4, 12 |
Den Nye Aftale Døden arbejder i os for at I kan få livet. | 1992 Derfor virker døden i os, men livet i jer. | 1948 Så gør døden da sin gerning i os, men livet sin gerning i jer! | |
Seidelin Således arbejder Døden i os, men Livet i jer. | kjv dk Sådan at døden virker i os, men liv i jer. | ||
1907 Således er Døden virksom i os, men Livet i eder! | 1819 12. Saa at Døden viser sig kraftig i os, men Livet i Eder. | 1647 Derfor saa er Døden kraftig i os / men Ljfvet i eder. | |
norsk 1930 12 Således er da døden virksom i oss, men livet i eder. | Bibelen Guds Ord Så virker da døden i oss, men livet i dere. | King James version So then death worketh in us, but life in you. |
AA 329-32 AA 330-1(ChS 7-8) info |