Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Andet korinterbrev 7, 11


Den Nye Aftale
Se bare på alt det gode der kom ud af at I blev kede af det. I er blevet beslutsomme og har reageret på mine beskyldninger. I blev vrede på den mand der satte sig op mod mig, og nu er I målrettede og fulde af respekt, længsel og vilje til at straffe manden. I har på alle måder vist at I er uskyldige i den her sag.
1992
Og se, netop bedrøvelsen efter Guds vilje ? hvor stor beslutsomhed, ja undskyldning, ja harme, ja frygt, ja længsel, ja iver, ja afstraffelse har den ikke virket hos er!
1948
Thi se, just dette, at I blev bedrøvede efter Guds sind, hvor stor en iver har det ikke fremkaldt hos jer, ja, undskyldninger og harme og frygt og længsel og nidkærhed og straf! På enhver måde viste I, at I var rene i den sag.
Seidelin
Og se nu, hvordan selve denne sorg efter Guds hjerte har vækket jer, se, hvor I gør jer umage, hvor I er fulde af undskyldninger, ja, og af harme, respekt, længsel, nidkærhed, afstraffelse - på enhver måde har I vist, at I har rene hænder i den sag.
kjv dk
For læg mærke til disse selvsamme ting, at I var bedrøvede på en guddommelig måde, hvilken omhyggelighed det udvirkede i jer, ja, hvilken rensning af jerselv, ja, hvilken forargelse, ja, hvilken frygt, ja, hvilket heftigt ønske, ja, hvilket segl, ja, hvilken hævn! I alle ting har I godkendt jerselv til at være klar i denne sag.
1907
Thi se, just dette, at I bleve bedrøvede efter Guds Sind, hvor stor en Iver virkede det ikke hos eder, ja Forsvar, ja Harme, ja Frygt, ja Længsel, ja Nidkærhed, ja Straf! På enhver Måde beviste I, at I selv vare rene i den Sag.
1819
11. Thi see, just dette, at i bleve bedrøvede efter Gud, hvilken Iver virkede det i Eder, ja Forsvar, ja Fortørnelse, ja Frygt, ja Forlængsel, ja Nidkjærhed, ja Revselse! I Alt have I beviist, at I vare rene i denne Sag.
1647
. thi see / det samme ad J blefve bedrøfvede efter Gud / hvilcken fljd giorde det i eder / ja Forsvarelsde / ja Vrede / ja Fryct / ja Forlengelse / ja Njdkierhed / ja Hefn? I bevjste eder self i alle Ting / ad I ere reene i den Gierning.
norsk 1930
11 For se, just dette at I blev bedrøvet efter Guds sinn, hvilken iver det virket hos eder, ja forsvar, ja harme, ja frykt, ja lengsel, ja nidkjærhet, ja straff! I alt viste I eder å være rene i den sak.
Bibelen Guds Ord
For se hva nettopp dette førte til, at dere ble sorgfulle etter Guds vilje. Det ble skapt et stort alvor hos dere, ja forsvar, ja harme, ja frykt, ja lengsel, ja iver, ja straff! I alle ting beviste dere at dere selv var rene i denne saken.
King James version
For behold this selfsame thing, that ye sorrowed after a godly sort, what carefulness it wrought in you, yea, what clearing of yourselves, yea, what indignation, yea, what fear, yea, what vehement desire, yea, what zeal, yea, what revenge! In all things ye have approved yourselves to be clear in this matter.

svenske vers      


AA 324-5 ARV MH 167 GC 462 AA 325;SC39; 5T 640;TM 449   info