Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Andet korinterbrev 8, 3


Den Nye Aftale
-
1992
For de gav efter evne, ja, over evne, det kan jeg bevidne; på eget initiativ har de
1948
Thi det kan jeg vidne: de gav efter evne, ja, over evne, og det uopfordret.
Seidelin
Efter evne - nej, jeg vil sige jer, over evne, udelukkende fordi de endelig ville,
kjv dk
For om deres kraft, vidner jeg, ja, og udover deres kraft var de demselv villige;
1907
Thi efter Evne (det vidner jeg) gave de, ja, over Evne af egen Drift,
1819
3. Thi efter Evne (det vidner jeg), ja over Evne vare de af sig selv villige,
1647
Thi de vare self villige / efter Formue (det vidner jeg) oc ofver Formue :
norsk 1930
3 For efter evne gav de, det vidner jeg, ja over evne, av egen drift;
Bibelen Guds Ord
For jeg kan bevitne at de gav frivillig etter evne, ja, over evne.
King James version
For to their power, I bear record, yea, and beyond their power they were willing of themselves;

svenske vers      


6BC 1102-4 AA 343(CS 171);5T 734-5(2TT 331) 6Bc 1102-3;6T 271(2TT 509; WM 205)   info