Forrige vers Næste vers |
Andet korinterbrev 8, 15 |
Den Nye Aftale Der står jo i Skrifterne: Den der fik meget, fik ikke for meget, og den der fik lidt, fik ikke for lidt. | 1992 - som der står skrevet: »Den, der havde samlet meget, havde ikke for meget, og den, der havde samlet lidt, havde ikke for lidt.« | 1948 som der står skrevet: »Den, der samlede meget, fik ikke for meget, og den, der samlede lidet, fik ikke for lidt.« | |
Seidelin som der står i Skriften: "Den, der samlede meget, fik ikke for meget, og den, der samlede lidet, fik ikke for lidt." | kjv dk Som det er skrevet, Han som samler meget har ikke for meget; og han som samler lidt mangler intet. | ||
1907 som der er skrevet: "Den, som sankede meget, fik ikke for meget, og den, som sankede lidet, fik ikke for lidt." | 1819 15. ligesom skrevet er: den, som sankede Meget, havde ikke overflødigt, og den, som sankede Lidet, fattedes ikke. | 1647 Men ad (det skal skee) af ligelighed. Ad eders Ofverflødighed skulde paa denne tjd komme deres Trant til hielp / paa det ad oc deres ofverflødighed skal her efter komme eders Trang til hielp / ad der kand skee ligelighed. Ligesom skrefvet staar / Den som (sanckede) det meget / hand hafde icke ofverflødigt : Oc den som (sanckede) det lidet / hannem fattedis icke. | |
norsk 1930 15 som skrevet står: Den som sanket meget, hadde ikke overflod, og den som sanket lite, hadde ikke trang. | Bibelen Guds Ord Som det står skrevet: Den som hadde samlet mye, hadde ingen overflod, og den som hadde samlet lite, led ingen mangel. | King James version As it is written, He that had gathered much had nothing over; and he that had gathered little had no lack. |
6BC 1102-4 PP 295 info |