Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Mattæusevangeliet 17, 26


Den Nye Aftale
»Hos de andre, « svarede Peter. »Godt, så er deres egne altså fritaget, « sagde Jesus.
1992
Han svarede: »Af de fremmede.« Jesus sagde til ham: »Så går landets borgere altså fri.
1948
Han svarede: »Af de fremmede.« Da sagde Jesus: »Så er jo sønnerne fri.
Seidelin
Simon svarede: 'De fremmede!' Jesus sagde: 'Så skulle landets egne borgere vel være fri?
kjv dk
Peter siger til ham, Af fremmede. Jesus siger til ham, Så er børnene frie.
1907
Og da han sagde: "Af de fremmede," sagde Jesus til ham: "Så ere jo Sønnerne fri.
1819
26. Peter siger til ham: af Fremmede. Jesus sagde til ham. Saa ere jo Børnene frie.
1647
Peder siger til hannem / Af Fremmede. Jesus sagde til hannem / Da ere Børnene frj.
norsk 1930
26 Han sa: Av de fremmede. Da sa Jesus til ham: Så er jo barna fri.
Bibelen Guds Ord
Peter sa til Ham: "Fra fremmede." Jesus sa til ham: "Da går altså sønnene fri.
King James version
Peter saith unto him, Of strangers. Jesus saith unto him, Then are the children free.

svenske vers      


17:24 - 27 DA 432-4; TMK 47.4   info