Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Andet korinterbrev 11, 30


Den Nye Aftale
Hvis jeg har noget at prale af, så er det min magtesløshed.
1992
Hvis jeg skal være stolt, vil jeg være stolt af min magtesløshed.
1948
Hvis jeg skal rose mig, så vil jeg rose mig af min magtesløshed.
Seidelin
Nej, skal jeg berømme mig, så bliver det af min svaghed.
kjv dk
Hvis jeg nødvendigvis må forherliges, vil jeg forherliges over de ting som angår mine skavanker.
1907
Dersom jeg skal rose mig, da vil jeg rose mig af min Magtesløshed.
1819
30. Dersom jeg skal rose mig, da vil jeg rose mig af min Skrøbelighed.
1647
Dersom jeg bør ad roose mig / da vil jeg roose mig af de Ting som høre til min Skrøbelighed.
norsk 1930
30 Må jeg endelig rose mig, da vil jeg rose mig av det som hører min skrøpelighet til.
Bibelen Guds Ord
Hvis jeg må rose meg, så vil jeg rose meg av det som gjelder min skrøpelighet.
King James version
If I must needs glory, I will glory of the things which concern mine infirmities.

svenske vers      


6BC 1105   info