Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Andet korinterbrev 12, 3


Den Nye Aftale
Jeg ved bare at det menneske, fysisk eller ej,
1992
Og jeg ved om dette menneske ? om det var i legemet eller uden for legemet, ved jeg ikke, Gud ved det -
1948
og jeg ved om dette menneske (om han var i legemet eller uden for legemet, ved jeg ikke; Gud ved det),
Seidelin
Og jeg ved om dette menneske - var han i sit legeme, var han uden for sit legeme, jeg ved det ikke, Gud alene ved det,
kjv dk
Og jeg kendte sådan en mand, (om det var i kroppen eller ude af kroppen, kan jeg ikke sige: Gud ved det;)
1907
Og jeg ved, at dette Menneske (om han var i Legemet, eller uden Legemet, det ved jeg ikke, Gud ved det),
1819
3. Og jeg kjender et saadant Menneske (hvad heller han var i Legemet eller udenfor Legemet, veed jeg ikke, Gud veed det),
1647
Oc jeg kiender saadan et Menniske / (hvad heller hand var i Legomet eller uden Legomet / veed jeg icke / Gud veed det/)
norsk 1930
3 Og jeg kjenner dette menneske - om han var i legemet eller utenfor legemet, vet jeg ikke; Gud vet det -
Bibelen Guds Ord
Og jeg kjenner dette mennesket - om han var i legemet eller utenfor legemet, vet jeg ikke, Gud vet det.
King James version
And I knew such a man, (whether in the body, or out of the body, I cannot tell: God knoweth;)

svenske vers      


AA 469,562; 6BC 1106-7;5T 223-4 marg. GC 471   info