Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Andet korinterbrev 13, 10


Den Nye Aftale
Jeg skriver det på forhånd, for så behøver jeg ikke være hård når jeg kommer. Jeg vil bruge den magt Kristus har givet mig til at bygge op, ikke til at rive ned.
1992
Derfor skriver jeg dette, mens jeg er fraværende, for at jeg, når jeg kommer, ikke skal være nødt til at vise strenghed med den myndighed, jeg har fået fra Herren, til at bygge op og ikke til at bryde ned.
1948
Derfor skriver jeg dette, medens jeg er borte fra jer, for at jeg ikke, når jeg er hos jer, skal bruge strenghed ifølge den myndighed, Herren har givet mig til at bygge op og ikke til at bryde ned.
Seidelin
Derfor skriver jeg dette, før jeg kommer, for at jeg ikke, når jeg kommer, skal fare frem med hårdhed ifølge den magt, som Herren har givet mig, en magt til at bygge op og ikke til at rive ned.
kjv dk
Derfor skriver jeg disse ting på afstand, for at jeg ikke skulle være streng, i overensstemmelse med den myndighed som Herren har givet mig til opbyggelse, og ikke til destruktion.
1907
Derfor skriver jeg dette fraværende, for at jeg ikke nærværende skal bruge Strenghed, efter den Magt, som Herren har givet mig til Op? byggelse, og ikke til Nedbrydelse.
1819
10. Derfor skriver jeg dette fraværende, paa det jeg nærværende ikke skal bruge Strenghed, efter den magt, som Herren har givet mig til Opbyggelse, og ikke til Nedbrydelse.
1647
Derfor skrifver jeg dette i min fraværelse / paa det jeg skal icke nødis til at bruge strenghed / naar jeg er nærværendis / efter den Mact / som HErren hafver gifvit mig til opbyggelse / oc icke til nedbyrdelse.
norsk 1930
10 Derfor skriver jeg dette i mitt fravær, forat jeg ikke under mitt nærvær skal fare strengt frem efter den makt som Herren har gitt mig til å opbygge og ikke til å nedbryte.
Bibelen Guds Ord
Derfor skriver jeg dette når jeg er fraværende, så jeg ikke skal bruke strenghet når jeg er til stede, etter den myndighet som Herren har gitt meg til oppbyggelse og ikke til ødeleggelse.
King James version
Therefore I write these things being absent, lest being present I should use sharpness, according to the power which the Lord hath given me to edification, and not to destruction.

svenske vers