Forrige vers Næste vers |
Galaterbrevet 1, 1 |
Den Nye Aftale Fra Paulus og fra alle dem der er sammen med mig. | 1992 Fra Paulus, apostel, ikke fra mennesker, ikke udsendt af et menneske, men af Jesus Kristus og Gud Fader, som oprejste ham fra de døde, | 1948 Paulus, apostel, ikke udsendt af mennesker, ej heller ved noget menneske, men ved Jesus Kristus og Gud Fader, som opvakte ham fra de døde, | |
Seidelin Fra Paulus, Apostel, udsendt - ikke af mennesker, heller ikke af et enkelt menneske - udsendt af Jesus Kristus og af Gud Fader, som oprejste ham fra Døden, | kjv dk Paulus, en apostel, (ikke af mænd, heller ikke af mand, med af Jesus den Salvede, og Gud Faderen, som oprejste ham fra de døde;) | ||
1907 Paulus, Apostel, ikke af Mennesker, ikke heller ved noget Menne? ske, men ved Jesus Kristus og Gud Fader, som oprejste ham fra de døde, | 1819 1. Paulus, Apostel ( ikke af Mennesker og ikke ved noget Menneske, men ved Jesus Christus og Gud Fader, som han opreiste fra de Døde), | 1647 S. Pauli Epistel til de Galater. I.Capitel. PAulus en Apostel / (icke af Menniskene / oc icke formedelst (noget) Menniske / men ved Jesum Christum / oc Gud Fader / som hannem opreiste fra døde /) | |
norsk 1930 1 Paulus, apostel, ikke av mennesker eller ved noget menneske, men ved Jesus Kristus og Gud Fader, som opvakte ham fra de døde, | Bibelen Guds Ord Paulus, apostel, ikke av mennesker eller ved noe menneske, men ved Jesus Kristus og Gud Fader, som oppreiste Ham fra de døde, | King James version Paul, an apostle, (not of men, neither by man, but by Jesus Christ, and God the Father, who raised him from the dead;) |
AA 127,387 Ev 358 AA 383-4 info |