Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Mattæusevangeliet 18, 9


Den Nye Aftale
Og hvis dit øje får dig til at gøre noget forkert, så riv det ud og smid det væk. Det er bedre at du mangler et øje når du går ind til det evige liv, end at du bliver kastet i helvede med begge øjne i behold.
1992
Og hvis dit øje bringer dig til fald, så riv det ud og kast det fra dig; du er bedre tjent med at gå ind til livet med ét øje en med begge øjne i behold og kastes i Helvedes ild.
1948
Og hvis dit øje forarger dig, så riv det ud og kast det fra dig! det er bedre for dig at gå enøjet ind til livet end at kastes i Helvedes ild med begge øjne i behold.
Seidelin
Og hvis dit øje fører dig i fordærv, så riv det ud og kast det langt væk; du må hellere gå enøjet ind til Livet end med begge øjne i behold blive kastet i Ildhelvedet.
kjv dk
Og hvis dit øje forarger dig, pluk det ud, og kast det væk fra dig: det er bedre for dig at komme ind til livet med et øje, end at ha’ to øjne og blive kastet ind i helvedes ild.
1907
Og dersom dit Øje forarger dig, da riv det ud, og kast det fra dig! Det er bedre for dig at gå enøjet ind til Livet end at have to Øjne og blive kastet i Helvedes Ild.
1819
9. Og dersom dit Øie forarger dig, da riv det ud og kast det fra dig. Det er dig bedre, at gaae eenøiet ind til Livet, end at have to Øine, og kastes i Helvedes Ild.
1647
Oc der som dit Øye forarger dig / (da) rjf det ud / oc kast fra dig. Det er dig bedre / ad du gaar ind i Ljfvet med eet Øye / end ad du hafver to Øyen / oc kastis i Helfvedis Ild.
norsk 1930
9 Og om ditt øie frister dig, da riv det ut og kast det fra dig! det er bedre for dig å gå enøiet inn til livet enn å ha to øine og bli kastet i helvedes ild.
Bibelen Guds Ord
Og hvis ditt øye fører deg til fall, så riv det ut og kast det fra deg! Det er bedre for deg å gå inn til livet med ett øye enn å ha to øyne og bli kastet i helvetes ild.
King James version
And if thine eye offend thee, pluck it out, and cast it from thee: it is better for thee to enter into life with one eye, rather than having two eyes to be cast into hell fire.

svenske vers      


18 UL 136.2
18:6 - 14 TM 351
18:7 - 20 DA 438-42
18:8, 9 DA 439; SD 331   info