Forrige vers Næste vers |
Galaterbrevet 1, 18 |
Den Nye Aftale Først efter tre år tog jeg til Jerusalem for at besøge Peter, og jeg blev kun hos ham i fjorten dage. | 1992 Dernæst, efter tre års forløb, drog jeg op til Jerusalem for at træffe Kefas, og jeg blev hos ham i fjorten dage; | 1948 Først da, tre år efter, drog jeg op til Jerusalem for at lære Kefas at kende og blev hos ham i femten dage. | |
Seidelin Da der så var gået et par år, rejste jeg omsider op til Jerusalem for at lære Kefas at kende, og hos ham boede jeg i 14 dage. | kjv dk Og efter 3 år drog jeg så op til Jerusalem for at se Peter, og var hos ham i 15 dage. | ||
1907 Senere, tre År efter, drog jeg op til Jerusalem for at blive kendt med Kefas og blev hos ham i femten Dage. | 1819 18. Siden, efter tre Aar, drog jeg op til Jerusalem for at blive kjendt med Petrus og blev femten Dage hos ham. | 1647 Siden efter tre Aar / kom jeg igien til Jerusalem / ad besøge Petrum : Oc jeg blef femten Dage ofver hoos hannem. | |
norsk 1930 18 Siden, tre år efter, drog jeg op til Jerusalem for å bli kjent med Kefas, og jeg blev femten dager hos ham; | Bibelen Guds Ord Deretter, tre år senere, drog jeg så opp til Jerusalem for å bli kjent med Peter, og jeg ble hos ham i femten dager. | King James version Then after three years I went up to Jerusalem to see Peter, and abode with him fifteen days. |
AA 128;6BC 1058 SR 276-80 info |