Forrige vers Næste vers |
Galaterbrevet 1, 21 |
Den Nye Aftale Bagefter rejste jeg til Syrien og Kilikien. | 1992 Dernæst tog jeg til Syrien og Kilikien. | 1948 Derefter tog jeg til Syriens og Kilikiens egne. | |
Seidelin Derefter tog jeg til Syrien og Kilikien. | kjv dk Bagefter kom jeg til området omkring Syrien og Cilicia; | ||
1907 Derefter kom jeg til Syriens og Kilikiens Egne. | 1819 21. Derefter kom jeg til Syriens og Ciliciens Lande. | 1647 Der efter kom jeg i Siriæ oc Ciliciæ Lande. | |
norsk 1930 21 Derefter kom jeg til Syrias og Kilikias bygder. | Bibelen Guds Ord Deretter drog jeg til områdene i Syria og Kilikia. | King James version Afterwards I came into the regions of Syria and Cilicia; |
AA 156 info |