Forrige vers Næste vers |
Galaterbrevet 3, 25 |
Den Nye Aftale Derfor har vi ikke længere brug for nogen til at sætte os på plads. | 1992 Men efter at troen er kommet, er vi ikke længere under en opdrager. | 1948 Men efter at troen er kommet, er vi ikke mere under tugtemester. | |
Seidelin Og nu, da Troen er kommet, er vi ikke længere under skoletvang. | kjv dk Men efter at tro er kommet, er vi ikke længere under en tugtemester. | ||
1907 Men efter at Troen er kommen, ere vi ikke mere under Tugtemester. | 1819 25. Men nu Troen er kommen, ere vi ikke mere under Tugtemesteren. | 1647 Men (nu) Troen er kommen / ere vi icke meere under Tuctemesteren. | |
norsk 1930 25 men efterat troen er kommet, er vi ikke lenger under tuktemesteren; | Bibelen Guds Ord Men etter at troen er kommet, er vi ikke lenger under tuktemesteren. | King James version But after that faith is come, we are no longer under a schoolmaster. |
6BC 1070, 1109-10;1SM 213,233-4,341 6BC 1110 info |