Forrige vers Næste vers |
Mattæusevangeliet 1, 6 |
Den Nye Aftale Isaj til Kong David, David fik sønnen Salomon sammen med Urias’ hustru. | 1992 og Isaj blev far til kong David. | 1948 og Isaj til kong David. David blev med Urias' hustru fader til Salomon. | |
Seidelin Isaj havde sønnen David, Kongen. David havde sønnen Sa1omon med Urias' hustru. | kjv dk Og Isaj avlede kong David; og kong David avlede Salomon med hende som havde været hustru med Urias; | ||
1907 og Isaj avlede Kong David; og David avlede Salomon med Urias's Hustru; | 1819 6. og Jessai avlede Kong David; og Kong David avlede Salomon med Urias' Hustru; | 1647 Jeffai aulede David / som blef Konge. Kong David aulede Salomon af hende som var Viræ (Hustru.) | |
norsk 1930 6 Isai var far til kong David. David fikk sønnen Salomo med Urias hustru; | Bibelen Guds Ord og Isai ble far til David, kongen. Med Urias hustru ble kong David far til Salomo. | King James version And Jesse begat David the king; and David the king begat Solomon of her that had been the wife of Urias; |
1:1 - 17 DA 44 info |