Forrige vers Næste vers |
Galaterbrevet 5, 24 |
Den Nye Aftale De der tilhører Kristus, har korsfæstet kroppen med dens begær og lyster. | 1992 De, som hører Kristus Jesus til, har korsfæstet kødet sammen med lidenskaberne og begæringerne. | 1948 Og de, som hører Kristus Jesus til, har korsfæstet kødet med dets lidenskaber og begæringer. | |
Seidelin Og de, der hører Kristus til, har korsfæstet selv' et med samt alle dets lidenskaber og krav. | kjv dk Og de som er den Salvede’s har korsfæstet kødet med følelserne og lysterne. | ||
1907 men de, som høre Kristus Jesus til, have korsfæstet Kødet med dets Lidenskaber og Begæringer. | 1819 24. Men de, som høre Christus til have korsfæstet Kjødet med Lysterne og Begjeringerne. | 1647 Men hvilcke som høre Christum til / de hafve korsfæst Kiødet med lysterne oc begieringerne. | |
norsk 1930 24 Men de som hører Kristus Jesus til, har korsfestet kjødet med dets lyster og begjæringer. | Bibelen Guds Ord Og de som tilhører Kristus, har korsfestet kjødet med dets lidenskaper og lyster. | King James version And they that are Christ's have crucified the flesh with the affections and lusts. |
CH 69;COL 270 3T 236;5T 148(AH 338-9; 2TT 39),650 AH 127-8;CD 44;CT 225(MYP 415);SL 30;1T 440;2T 261(ML 369;1TT 239), 443,484;3T 241; 4T 655;5T 83 info |