Forrige vers Næste vers |
Efeserbrevet 1, 4 |
Den Nye Aftale Før verden blev skabt, udvalgte Gud os så vi kunne være rene og fejlfri når vi står frem for ham. Han elskede os, | 1992 For før verden blev grundlagt, har Gud i ham udvalgt os til at stå hellige og uden fejl for hans ansigt i kærlighed. | 1948 Thi før verdens grundvold blev lagt, har han udvalgt os i ham til at være hellige og uden dadel for hans åsyn, | |
Seidelin Han har udvalgt os i Ham, før Verdens grundvold blev lagt, til at stå hellige og lydefri i kærlighed for Hans Ansigt. | kjv dk I overensstemmelse med hvordan han har valgt os i ham før denne verdens grundlæggelse, at vi skulle være hellige og uangribelige foran ham i kærlighed: | ||
1907 ligesom han har udvalgt os i ham før Verdens Grundlæggelse til at være hellige og ulastelige for hans Åsyn, | 1819 4. ligesom han udvalgte os i ham, før Verdens Grundvold blev lagt, at vi skulle være hellige og ustraffelige for hans Aasyn i Kjærlighed; | 1647 Ligesom hand hafver udvaldt os i hannem før end Verdens Grundvold blef lagt / ad vi skulde være hellige oc ustraffelige for hannem i Kierlighed. | |
norsk 1930 4 likesom han utvalgte oss i ham før verdens grunnvoll blev lagt, forat vi skulde være hellige og ulastelige for hans åsyn, | Bibelen Guds Ord slik som Han utvalgte oss i Ham før verdens grunnvoll ble lagt, for at vi skulle være hellige og ulastelige framfor Ham i kjærlighet. | King James version According as he hath chosen us in him before the foundation of the world, that we should be holy and without blame before him in love: |
6BC 1113-7 6BC 1113-6;FE 403;5T 729-30 (2TT 326) 6BC 1019;COL 250 info |