Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Efeserbrevet 1, 4


Den Nye Aftale
Før verden blev skabt, udvalgte Gud os så vi kunne være rene og fejlfri når vi står frem for ham. Han elskede os,
1992
For før verden blev grundlagt, har Gud i ham udvalgt os til at stå hellige og uden fejl for hans ansigt i kærlighed.
1948
Thi før verdens grundvold blev lagt, har han udvalgt os i ham til at være hellige og uden dadel for hans åsyn,
Seidelin
Han har udvalgt os i Ham, før Verdens grundvold blev lagt, til at stå hellige og lydefri i kærlighed for Hans Ansigt.
kjv dk
I overensstemmelse med hvordan han har valgt os i ham før denne verdens grundlæggelse, at vi skulle være hellige og uangribelige foran ham i kærlighed:
1907
ligesom han har udvalgt os i ham før Verdens Grundlæggelse til at være hellige og ulastelige for hans Åsyn,
1819
4. ligesom han udvalgte os i ham, før Verdens Grundvold blev lagt, at vi skulle være hellige og ustraffelige for hans Aasyn i Kjærlighed;
1647
Ligesom hand hafver udvaldt os i hannem før end Verdens Grundvold blef lagt / ad vi skulde være hellige oc ustraffelige for hannem i Kierlighed.
norsk 1930
4 likesom han utvalgte oss i ham før verdens grunnvoll blev lagt, forat vi skulde være hellige og ulastelige for hans åsyn,
Bibelen Guds Ord
slik som Han utvalgte oss i Ham før verdens grunnvoll ble lagt, for at vi skulle være hellige og ulastelige framfor Ham i kjærlighet.
King James version
According as he hath chosen us in him before the foundation of the world, that we should be holy and without blame before him in love:

svenske vers      


6BC 1113-7 6BC 1113-6;FE 403;5T 729-30 (2TT 326) 6BC 1019;COL 250   info