Forrige vers Næste vers |
Efeserbrevet 1, 19 |
Den Nye Aftale og for hvor ufattelig og helt overvældende stor hans kraft er for os der tror. | 1992 og hvor overvældende stor hans magt er hos os, der tror i kraft af hans mægtige styrke. | 1948 og hvor overvældende stor hans magt er i os, som tror. Det er den samme vældige styrkes indgriben, | |
Seidelin så I kan kende hans styrkes overvældende storhed, som førte os til tro med samme uimodståelige vælde som den, | kjv dk Og hvad som er hans krafts overvældende storhed rettet mod os som tror, i overensstemmelse med hans mægtige styrkes virkemåde, | ||
1907 og hvilken hans Krafts overvættes Storhed er over for os, som tro, alt efter hans Styrkes vældige Virkekraft, | 1819 19. og hvilken hans Magts overvættes Storhed er over os, som troe efter hans vældige Krafts virkning, | 1647 Oc hvilcken der er hans Mactis ofvervettis stoorhed mod os / vi som troe / efter hans kraftige Styrckis Gierning / | |
norsk 1930 19 og hvor overvettes stor hans makt er for oss som tror, efter virksomheten av hans veldige kraft, | Bibelen Guds Ord og forstå hvor overveldende stor Hans kraft er for oss som tror, etter virkningen av Hans mektige kraft. | King James version And what is the exceeding greatness of his power to us-ward who believe, according to the working of his mighty power, |
6BC 1113-7 GC 9;5T 740(2TT 331);1T 154(CW 91-2; 3TT 155) DA 200;GW 262 info |