Forrige vers Næste vers |
Efeserbrevet 2, 1 |
Den Nye Aftale Før i tiden var I faktisk døde fordi I brød Loven og syndede mod Gud. | 1992 Også jer har han gjort levende, jer der var døde i jeres overtrædelser og synder, | 1948 Også jer har han levendegjort, da I var døde i jeres overtrædelser og synder, | |
Seidelin Også jer, som var døde i jeres vildfarelser og synder, hvori I engang har levet, | kjv dk Og jer har han vakt til live, som var døde i overtrædelser og synder; | ||
1907 Også eder, da I vare døde ved eders Overtrædelser og Synder, | 1819 1. Ogsaa Eder gjorde han levende, der I vare døde i Overtrædelser og Synder, | 1647 II. Capitel. OC eder (giorde hand af lefvende /) der I vare døde i Ofvertrædelser oc Synder / | |
norsk 1930 2 Også eder har han gjort levende, I som var døde ved eders overtredelser og synder, | Bibelen Guds Ord Også dere gjorde Han levende, dere som var døde i deres overtredelser og synder, | King James version And you hath he quickened, who were dead in trespasses and sins: |
4BC 1165;DA 203,209,675;Ev 137,288,489;FE 332;MH 85 (MYP 120);SC 43;SD 112; 1SM 341;4T 354(SD 291;1TT 513);6T 280(ChS 137;2TT 517;WM 247), 417(3TT 50), 426(ChS 44;3TT 60);8T 31(3TT 217);9T 143(GW 356);TM 440 info |