Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Efeserbrevet 2, 22


Den Nye Aftale
Gennem ham er I også åndeligt set blevet bygget ind i Guds hus.
1992
I ham bliver også I sammen med os bygget op til en bolig for Gud i Ånden.
1948
i ham bliver også I sammen med os opbygget til en Guds bolig i Ånden.
Seidelin
ved ham bliver også det hus, I bygger, indføjet i det bygværk, der rejser sig til en åndelig bolig for Gud.
kjv dk
I hvem I også er bygget sammen for at være en bolig fra Gud gennem Ånden.
1907
i hvem også I blive medopbyggede til en Guds Bolig i Ånden.
1819
22. paa hvilken ogsaa I tillige blive bygte til Guds Bolig i Aanden.
1647
Paa hvilcken I oc blifve bygde med / til Guds Bolig i Aanden.
norsk 1930
22 i hvem også I bygges op med de andre til en Guds bolig i Ånden.
Bibelen Guds Ord
I Ham blir også dere bygget opp sammen med de andre til en bolig for Gud i Ånden.
King James version
In whom ye also are builded together for an habitation of God through the Spirit.

svenske vers      


AA 139, 175-6,595-6 2BC 1029-30; 6BC 1116;CG 168,355; Ev 573,635;GC 416;2T 430;5T 266(2T1 99), 291-2(CW 45-6; 2T1 103);6T 363(3T1 29);TM 17,209 DA 162,209.   info