Forrige vers Næste vers |
Efeserbrevet 3, 3 |
Den Nye Aftale Han har i sin kærlighed afsløret den hemmelighed for mig som jeg lige har skrevet om. | 1992 Ved en åbenbaring er hemmeligheden gjort kendt for mig, sådan som jeg kort skrev om det før. | 1948 at jeg ved en åbenbaring fik kendskab til den hemmelighed, hvorom jeg før i korthed har skrevet. | |
Seidelin Jeg fik gennem en åbenbaring indsigt i Kristus-Mysteriet, som jeg ovenfor har skrevet om, ganske vist i al korthed; | kjv dk Hvordan at han gennem åbenbaring har vist mig mysteriet; (som jeg før har skrevet med nogle få ord, | ||
1907 at ved Åbenbarelse blev Hemmeligheden kundgjort mig, således som jeg foran kortelig har skrevet, | 1819 3. at han ved Aabenbarelse har kundgjort mig hiin Hemmlighed, hvorom jeg foran har korteligen skrevet, | 1647 Ad hand ved en obenbarelse hafver ladit mig vide denne hemmelighed / (lige som jeg tilforn hafver skrefvet korteligen. | |
norsk 1930 3 at han ved åpenbaring har kunngjort mig hemmeligheten, således som jeg ovenfor har skrevet med få ord, | Bibelen Guds Ord hvordan Han ved åpenbaring gjorde hemmeligheten kjent for meg, slik jeg ovenfor har skrevet i korthet. | King James version How that by revelation he made known unto me the mystery; (as I wrote afore in few words, |
2SM 312;TM 391 AA 302 info |