Forrige vers Næste vers |
Efeserbrevet 3, 8 |
Den Nye Aftale Jeg var den ringeste af alle de kristne og havde ikke fortjent det, men alligevel var det mig Gud udvalgte. Det blev mig der skulle give budskabet om Kristus’ ufattelige rigdom videre til dem der ikke er jøder. | 1992 Jeg, den ringeste af alle de hellige, fik den nåde at forkynde evangeliet om Kristi uransagelige rigdom for hedningerne | 1948 Ja, mig, den allerringeste af alle hellige, blev den nåde givet at forkynde hedningerne evangeliet om Kristi uransagelige rigdom | |
Seidelin Jeg, den ringeste af alle Hellige, fik overdraget den nåde, at jeg for hedninger skulle forkynde Evangeliet om Kristi uudgrundelige rigdom | kjv dk Til mig, som er mindre end den mindste af de hellige, er denne nåde givet, for at jeg skulle prædike blandt Hedningerne den Salvede’s uransagelige rigdomme; | ||
1907 Mig, den allerringeste af alle hellige, blev denne Nåde given at forkynde Hedningerne Evangeliet om Kristi uransagelige Rigdom | 1819 8. Mig, den Allerringeste af alle Hellige, er denne Naade given, at prædike for HeningerneChristi uransagelige Rigdom, | 1647 Mig / den allerringeste iblant alle hellige / er denne Naade gifven / for Hedningene / i Euangelio ad prædicke Christi urandsagelige Rjgdom / | |
norsk 1930 8 Mig, den aller ringeste av alle hellige, blev denne nåde gitt å forkynne hedningene evangeliet om Kristi uransakelige rikdom, | Bibelen Guds Ord Til meg, som er den aller minste av alle de hellige, ble denne nåde gitt at jeg skulle forkynne evangeliet om Kristi uransakelige rikdom for hedningene | King James version Unto me, who am less than the least of all saints, is this grace given, that I should preach among the Gentiles the unsearchable riches of Christ; |
2SM 312;TM 391 AA 160 AA 134(ChS 7), 567,600;COL 107,375,419(ChS 19;MYP 40);GC 471;MB 34-5(SD 282);SL 17, 84; 1SM 174;51 730-1(2TT 326-7) 6BC 1107 6BC 1082;6T 13(2TT 367-8); TM 292 info |