Forrige vers Næste vers |
Efeserbrevet 4, 24 |
Den Nye Aftale og blive helt nye mennesker, sådan som Gud har bestemt I skal være. I skal leve et ordentligt liv der er styret af sandheden. | 1992 og iføre jer det nye menneske, skabt i Guds billede med sandhedens retfærdighed og fromhed. | 1948 og iføre jer det nye menneske, der blev skabt i Guds lighed til at leve i den retfærdighed og fromhed, som hører sandheden til. | |
Seidelin iklæde jer det nye menneske, som er skabt efter Guds vilje, til at leve, som det i sandhed er ret og fromt. | kjv dk Og at I iklæder jer den nye mand, som efter Gud er skabt i retfærdighed og sand hellighed. | ||
1907 og iføre eder det nye Menneske, som blev skabt efter Gud i Sand? hedens Retfærdighed og Hellighed. | 1819 24. og iføre det nye menneske, som er skabt efter Gud i Sandhedens Retfærdighed og Hellighed. | 1647 Oc ifører det ny Menniske / som er skabt efter Gud / i Retfærdighed oc Sandheds Hellighed. | |
norsk 1930 24 og iklæ eder det nye menneske, som er skapt efter Gud i sannhetens rettferdighet og hellighet. | Bibelen Guds Ord og ikle dere det nye menneske, som er skapt etter Gud, ved sannhetens rettferdighet og hellighet. | King James version And that ye put on the new man, which after God is created in righteousness and true holiness. |
6BC 1117-8 6BC 1117;5T 172 CS 28;2T 484; 4T 348-9 marg. Ed 27 info |