Forrige vers Næste vers |
Efeserbrevet 6, 1 |
Den Nye Aftale Børn, I skal adlyde jeres forældre. Det er det rigtige at gøre når I er kristne. | 1992 Børn, adlyd jeres forældre i Herren; for det er ret og rigtigt. | 1948 I børn! vær lydige i Herren mod jeres forældre, thi det er ret. | |
Seidelin Børn, vær lydige mod jeres forældre, det er det rette for Kristne. | kjv dk Børn, adlyd jeres forældre i Herren: for dette er rigtigt. | ||
1907 I Børn! adlyder eders Forældre i Herren, thi dette er ret. | 1819 1. I Børn! lyder Eders Forældre i Herren, thi dette er ret. | 1647 VI.Capitel. I Børn / lyder eders Forældre / HErren: Thi det er ræt. | |
norsk 1930 6 I barn! vær lydige mot eders foreldre i Herren! for dette er rett. | Bibelen Guds Ord Dere barn, vær lydige mot deres foreldre i Herren, for det er rett. | King James version Children, obey your parents in the Lord: for this is right. |
AH 199,298,486; FE 10l;MYP 444 AH 302,360-4; 2BC 1025;ML 278;1T 497(AH 294-5) 2BC 1018-9 info |