Forrige vers Næste vers |
Efeserbrevet 6, 14 |
Den Nye Aftale Stå fast og spænd sandheden som et bælte om livet. Tag den rigtige opførsel på som rustning, | 1992 Så stå da fast, spænd sandhed som bælte om lænden, og ifør jer retfærdighed som brynje, | 1948 Så stå da med sandheden spændt som bælte om jeres lænder, og iførte »retfærdigheden som brynje«, | |
Seidelin Stå med Sandheden spændt om jer som bælte, ifør jer Retfærdighedens brynje, | kjv dk Stå derfor fast, ved at ha’ jeres lænder omsluttet med sandhed, og ved at ha’ iklædt jer retfærdighedens brystarmering; | ||
1907 Så står da omgjordede om eders Lænd med Sandhed og iførte Ret? færdighedens Panser. | 1819 14. Saa staaer da omgjordede om Eders Lænder med Sandhed og iførte Retfærdigheds Pantser, | 1647 Saa staar nu / opbundne omkring eders Lender / med Sandhed / oc iførde med Retfærdigheds Panzer. | |
norsk 1930 14 Så stå da omgjordet om eders lend med sannhet, og iklædd rettferdighetens brynje, | Bibelen Guds Ord Stå derfor fast, med sannheten ombundet om livet, iført rettferdighetens brynje | King James version Stand therefore, having your loins girt about with truth, and having on the breastplate of righteousness; |
1BC 1115; 6BC 1119-20; 2SM 395;2T 515-6;8T 42-3 AA 307,502; CT 182-3;MM 113;2SM 115;7T 190(ML 309);9T 219-21 6:13-16 EW 60;7T 237(ML 312) 6:14 AA 76;2SM 115;1T 588;4T 123 info |