Forrige vers Næste vers |
Mattæusevangeliet 19, 5 |
Den Nye Aftale og sagde: ›Derfor skal manden forlade sin far og mor og leve sammen med sin kone sådan at de bliver som én krop. ‹ | 1992 og sagde: »Derfor skal en mand forlade sin far og mor og binde sig til sin hustru, og de to skal blive ét kød«? | 1948 og sagde: »Derfor skal en mand forlade sin fader og moder og holde sig til sin hustru, og de to skal blive ét kød« | |
Seidelin Jesus svarede: ’Har I ikke læst, at Skaberen fra Begyndelsen skabte mennesket som mand og kvinde?' | kjv dk Og sagde, Af denne grund skal en mand forlade far og mor, og skal klynge sig til hans hustru: og de 2 skal være ét kød? | ||
1907 og sagde: Derfor skal en Mand forlade sin Fader og sin Moder og holde sig til sin Hustru, og de to skulle blive til eet Kød? | 1819 5. og sagde: derfor skal et Menneske forlade Fader og Moder, og blive fast hos sin Hustru, og de To skulle være til eet Kjød. | 1647 Oc sagde / Derfor skal Manden forlade Faderen oc Moderen / oc blifve fast hos sin Hustru: Oc de to skulle være eet kiød. | |
norsk 1930 5 og sa: Derfor skal mannen forlate far og mor og holde sig til sin hustru, og de to skal være ett kjød? | Bibelen Guds Ord og sa: "Derfor skal mannen forlate sin far og sin mor og være knyttet til sin hustru, og de to skal være ett kjød?" | King James version And said, For this cause shall a man leave father and mother, and shall cleave to his wife: and they twain shall be one flesh? |
19:3 - 9 AH 341-7; MB 63-5 19:5 AH 106; TSB 25.3 info |