Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Filipperbrevet 1, 17


Den Nye Aftale
De andre fortæller til gengæld kun om Kristus for at fremhæve sig selv og for at gøre mine besværligheder i fængslet endnu værre.
1992
men de andre forkynder Kristus for at hævde sig selv og ikke med rene motiver, for de tror, at de kan føje ny trængsel til mine lænker.
1948
de første derimod forkynder Kristus af egennytte, ikke med rent sind, men i den tanke at føje ny trængsel til mine lænker.
Seidelin
mens de andre bare forkynder Kristus af personlig forfængelighed og uden oprigtighed og med den bagtanke, at jeg skal blive tynget af mismod i tilgift til de lænker, jeg har at bære på.
kjv dk
Men den anden ud af kærlighed, velvidende at jeg er indsat som den gode nyhed’s forsvare.
1907
men hine forkynde Kristus af Egennytte, ikke ærligt, men i den Tanke at føje Trængsel til mine Lænker.
1819
17. men disse gjøre det af Kjærlighed, vidende, at jeg er sat til at forsvare Evangelium.
1647
Men disse af Kierlighed / som vide / ad jeg ligger (i dem) til ad forsvare Euangelium.
norsk 1930
17 men hine gjør det av trettesyke, ikke med ren hu, idet de mener å legge trengsel til mine lenker.
Bibelen Guds Ord
Men de sistnevnte gjør det ut fra kjærlighet, for de vet at jeg er utvalgt til å forsvare evangeliet.
King James version
But the other of love, knowing that I am set for the defence of the gospel.

svenske vers      


1:15-18 MB 34-5(SD 261)   info