Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Filipperbrevet 1, 30


Den Nye Aftale
I står over for den samme kamp som I har set mig kæmpe, og som I hører at jeg stadig er midt i.
1992
som I har set mig i, og som I nu hører, at jeg stadig står i.
1948
idet I kæmper den samme kamp, som I før så mig stå i og nu hører, at jeg fremdeles står i.
Seidelin
I har jo den samme kamp gående, som I har set mig føre, og som I nu hører om for mit vedkommende.
kjv dk
Ved at ha’ den samme konflikt som I så i mig, og nu hører at være i mig.
1907
idet I have den samme Kamp, som I have set på mig og nu høre om mig.
1819
30. idet I have den samme Kamp, som I have seet paa mig og nu høre om mig.
1647
I det I hafve den samme kamp / som i hafve seet paa mig / oc nu høre om mig.
norsk 1930
30 idet I har den samme strid som I så på mig og nu hører om mig.
Bibelen Guds Ord
og kjempe den samme kamp som dere så jeg kjempet, og som dere nå hører jeg fremdeles kjemper.
King James version
Having the same conflict which ye saw in me, and now hear to be in me.

svenske vers      


1:29,30 AA 219;MH 478 2 TM 221-2   info