Forrige vers Næste vers |
Filipperbrevet 2, 5 |
Den Nye Aftale I skal have den samme indstilling som Kristus havde: | 1992 I skal have det sind over for hinanden, som var i Kristus Jesus, | 1948 Lad det samme sindelag være i jer, som var i Kristus Jesus | |
Seidelin I skal tænke på samme måde, som Kristus Jesus gjorde: | kjv dk Lad dette sind være i jer, som også var i den Salvede Jesus: | ||
1907 Det samme Sindelag være i eder, som også var i Kristus Jesus, | 1819 5. Thi det samme Sindelag være i Eder, som og var i Christus Jesus, | 1647 Thi det skal meenis udi eder / som oc udi Christo JEsu: | |
norsk 1930 5 La dette sinn være i eder, som og var i Kristus Jesus, | Bibelen Guds Ord La dette sinn være i dere, som også var i Kristus Jesus. | King James version Let this mind be in you, which was also in Christ Jesus: |
2:1-5 COL 248;3T 360-1(1TT 344); 4T 20(1TT 447); 6T 399 2:1-17 9T 273-5(3TT 420-2) 2:3-9 MH 501(GW 293-4);TM 221 2:5 7BC 921;CSW 113;DA 330;1SM 179;2SM 195;2T 622;5T 343;7T 228,240;TM 189, 225 2:5-8 AA 333;5BC 1124,1l26-30 6BC 1074,1103; 7BC 903-5,924 927;FE 291,444; 2T 426;4T 457-8; 5T 17 2:5-11 GC 651;1SM 243-4;6T 59 info |