Forrige vers Næste vers |
Mattæusevangeliet 19, 11 |
Den Nye Aftale Men Jesus svarede dem: »Det er ikke alle der kan rumme det jeg siger nu; det kan I kun hvis Gud har givet jer gaven til det. | 1992 Men han sagde til dem: »Hvad dette går ud på kan ikke alle rumme, men kun de, der får det givet. | 1948 Da sagde han til dem: »Ikke enhver kan fatte dette ord, men kun de, hvem det er givet; | |
Seidelin Men Jesus sagde til dem: 'Ikke alle kan rumme denne lære, det kan kun de, som det er givet: | kjv dk Men han sagde til dem, Alle mænd kan ikke modtage disse ordsprog, på nær til hvem det er givet. | ||
1907 Men han sagde til dem: "Ikke alle rummer dette Ord, men de, hvem det er givet: | 1819 11. Men han sagde til dem: dette Ord begribe ikke Alle, men de, som det er givet. | 1647 Men hand sagde til dem / Dette Ord satte icke alle / men de som det er gifvet. | |
norsk 1930 11 Men han sa til dem: Ikke alle fatter dette ord, men bare de som det er gitt. | Bibelen Guds Ord Men Han sa til dem: "Ikke alle kan forstå dette ordet, men bare de som det er blitt gitt: | King James version But he said unto them, All men cannot receive this saying, save they to whom it is given. |