Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Filipperbrevet 4, 15


Den Nye Aftale
I ved selv, kære filippere, at I var den eneste menighed der interesserede sig for mine udgifter og indtægter da jeg forlod Makedonien og begyndte at rejse rundt og udbrede budskabet om Kristus.
1992
I ved jo også selv, filippere, at i evangeliets første tid, da jeg drog bort fra Makedonien, var der ingen anden menighed end jer, der stod sammen med mig om udgifter og indtægter.
1948
I ved det også selv, filippere! at i evangeliets første tider, da jeg var rejst fra Makedonien var I den eneste menighed, der havde regnskab med mig over »givet og modtaget«.
Seidelin
I er dog vel klar over, kære venner i Filippi, at dengang det begyndte med Evangeliet, dengang jeg rejste fra Makedonien, de var der ingen menighed, der havde økonomisk fællesskab med mig, med regnskabsaflæggelse og kvitteringer, undtagen netop jeres menighed.
kjv dk
Nu ved I Filippere også, at i den gode nyhed’s begyndelse, da jeg drog af sted fra Makedonien, tog ingen kirke del sammen med mig angående det at gi’ og modtag, men kun I.
1907
Men I vide det også selv, Filippensere! at i Evangeliets Be? gyndelse, da jeg drog ud fra Makedonien, var der ingen Menighed, som havde Regning med mig over givet og modtaget, uden I alene.
1819
15. Men I vide det og selv, Phillipenser! at ved Evangeliums Begyndelse, der jeg drog ud fra Macedonien, har ingen Menighed havt Regning med mig over Givet og Modtaget, uden I alene.
1647
Ken oc I af phillipen vide / ad udi Euangelij begyndelse / der jeg drog af Macedonia / da hafver ingen Meenighed deelet med mig / ad regne efter udgift oc indtect / uden I alleene :
norsk 1930
15 Men I vet og, I filippensere, at i evangeliets første tid, da jeg drog ut fra Makedonia, hadde ingen menighet regning med mig over gitt og mottatt uten I alene;
Bibelen Guds Ord
Også dere, filippere, vet at i evangeliets første tid, da jeg drog ut fra Makedonia, var det ingen annen menighet enn dere alene som hadde samfunn med meg på en slik måte at det ble ført regnskap over gitt og mottatt.
King James version
Now ye Philippians know also, that in the beginning of the gospel, when I departed from Macedonia, no church communicated with me as concerning giving and receiving, but ye only.

svenske vers      


4:15-18 AA 479-80   info