Forrige vers Næste vers |
Filipperbrevet 4, 19 |
Den Nye Aftale Til gengæld vil min Gud give jer alt det I har brug for. Der er ingen ende på hans rigdom. | 1992 Min Gud vil fuldt ud give jer alt, hvad I har brug for, af sin rigdom på herlighed i Kristus Jesus. | 1948 Så skal da min Gud, rig som han er, herligt i Kristus Jesus fuldt ud give jer alt, hvad I trænger til. | |
Seidelin Min Gud vil give jer alt, hvad I har brug for ud af sin rigdom, ud af sin herlighed, i Kristus Jesus. | kjv dk Men min Gud skal sørger for alle jeres behov i overensstemmelse med hans rigdomme i herlighed gennem den Salvede Jesus. | ||
1907 Men min Gud skal efter sin Rigdom fuldelig give eder alt, hvad I have nødig, i Herlighed i Kristus Jesus. | 1819 19. Men min Gud skal fuldeligen give Eder Alt, hvad I behøve, efter sin Rigdom, i Herlighed i Christus Jesus. | 1647 Men min Gud opfylde all eders Nødtørftighed / efter sin rjgdom / i Herlighed udi Christo JEsu. | |
norsk 1930 19 Og min Gud skal efter sin rikdom fylle all eders trang i herlighet i Kristus Jesus. | Bibelen Guds Ord Og min Gud skal etter Sin rikdom fylle all deres trang i herlighet i Kristus Jesus. | King James version But my God shall supply all your need according to his riches in glory by Christ Jesus. |
4:19 AA 484;COL 149 MB 24(SD 305);MH 48;SR 50;2T 72;6T 257-8(CH 17; 2TT 495;WM 283),273(2TT 511) info |