Forrige vers Næste vers |
Kolossenserbrevet 1, 13 |
Den Nye Aftale – hans søn, der har købt os fri og sørget for at vores synder bliver tilgivet. | 1992 Han friede os ud af mørkets magt og flyttede os over i sin elskede søns rige; | 1948 han, som friede os ud af mørkets magt og førte os over i sin elskede Søns rige. | |
Seidelin for det var Faderen, som drog os ud af Mørkets Magt og overførte os til sin Søns Rige. | kjv dk Som har forløst os fra mørkets myndighed, og har ført os ind i hans kære Søns kongedømme: | ||
1907 han, som friede os ud af Mørkets Magt og satte os over i sin elskede Søns Rige, | 1819 13. som friede os af Mørkets Magt og oversatte os i sin elskelige Søns Rige, | 1647 Hvilcken som strjde os af Mørckens mact / oc ofversætte (os) i sin elskelige Søns Rige / | |
norsk 1930 13 han som fridde oss ut av mørkets makt og satte oss over i sin elskede Sønns rike, | Bibelen Guds Ord Han er Den som har fridd oss ut av mørkets makt og satt oss over i Sin elskede Sønns rike. | King James version Who hath delivered us from the power of darkness, and hath translated us into the kingdom of his dear Son: |
1:9-13 AA 478;2T 521 1:13 DA 320;ML 42; SC 112 info |