Forrige vers Næste vers |
Kolossenserbrevet 1, 17 |
Den Nye Aftale Selv var han til før alt andet, og alting består på grund af ham. | 1992 Ved ham og til ham er alting skabt. Han er forud for alt, og alt består ved ham. | 1948 og han er før alt, og alt består ved ham; | |
Seidelin alt skabtes ved Ham, og til Ham kommer alting tilbage. Men selv er Han forud for Altet, og Altet holder Han oppe. | kjv dk Og han er forud for alle ting, og gennem ham består alle ting. | ||
1907 og han er forud for alle Ting, og alle Ting bestå ved ham. | 1819 17. og han er for alle Ting, og alle Ting bestaae ved ham; | 1647 Oc hand er for alle Ting / oc alle Ting bestaae i hannem. | |
norsk 1930 17 og han er før alle ting, og alle ting står ved ham. | Bibelen Guds Ord Og Han er før alle ting, og i Ham består alle ting. | King James version And he is before all things, and by him all things consist. |
1:14-17 5BC 1126; CD 43;DA 649; 6T 59-60 1:15-18 DA 288 1:16,17 RV,marg. Ed 132 - 1:16,17 AA 472;MH 415 - 1:17 6BC1062 info |