Forrige vers Næste vers |
Kolossenserbrevet 2, 18 |
Den Nye Aftale I skal ikke lade nogen tage sejren fra jer. De der kan finde på det, er folk der siger at de er ydmyge. De tilbeder engle, fordyber sig i deres egne syner og praler af deres fornuft, selvom den kun er menneskelig. Men de har ikke noget at have det i, | 1992 Lad jer ikke frakende sejrsprisen af nogen, som går ind for falsk ydmyghed og engledyrkelse, fordyber sig i egne syner og uden grund er indbildsk i sit verdslige sind, | 1948 Lad jer ikke frakende sejrsprisen af nogen, hvis lyst står til »ydmyghed« og engledyrkelse, og som fordyber sig i, hvad han har set i syner, uden grund opblæst af sit kødelige sind, | |
Seidelin I skal ikke lade jeres sejr narre fra jer af nogen af disse ydmyghedseksperter og engledyrkere, der vandrer ind og ud over visionernes tærskel, tåbeligt oppustede af deres jordiske spekulationer, | kjv dk Lad ingen mand snyde jer fra jeres belønning gennem falsk ydmyghed og engle tilbedelse, ved at trænge sig ind i de ting som han ikke har set, forgæves opblæst af hans kødelige sind, | ||
1907 Lad ingen frarøve eder Sejrsprisen, idet han finder Behag i Ydmyghed og Dyrkelse af Englene, idet han indlader sig på, hvad han har set i Syner, forfængeligt opblæst af sit kødelige Sind, | 1819 18. Lader Ingen tage klenodiet fra Eder, som finder Behag i ydmygelse og Engles Dyrkelse, indladende sig i Ting, som han ikke har seet, forfængeligen opblæst af sit kjødelige Sind, | 1647 Lader ingen tage prjsen fra eder / som efter sin Villie / udi ydmyghe do Engles dyrckelse / falder i de Ting som hand icke hafver beseet / som er forgæfvis opblæst af sit Kiødlige Sind: | |
norsk 1930 18 La ingen frarøve eder kamp-prisen, om nogen prøver på det ved ydmykhet og engle-dyrkelse, idet han gir sig av med syner, blir opblåst uten grunn av sitt kjødelige sinn | Bibelen Guds Ord La ingen lure fra dere seiersprisen, ved at han har sin lyst i ydmykhet og tilbedelse av engler og trenger seg inn i de ting som han ikke har sett, og som til ingen nytte blåser seg opp av sitt kjødelige sinn | King James version Let no man beguile you of your reward in a voluntary humility and worshipping of angels, intruding into those things which he hath not seen, vainly puffed up by his fleshly mind, |
2 7BC 906-7 2:17-19 6T 235 2:18 FE 304;1T 297(1TT 95), 299-300(1TT 97-8) info |