Forrige vers Næste vers |
Kolossenserbrevet 4, 17 |
Den Nye Aftale Sig til Arkippos at han skal sørge for at gennemføre den opgave som Herren har givet ham. | 1992 Se til, at du gør fyldest i den tjeneste, du fik i Herren. | 1948 Og sig til Arkippus: Agt vel på den tjeneste, du har fået i Herren, så du gør fyldest i den. | |
Seidelin Sig til Arkippos: Tag dig af den plads, du har fået i Herrens tjeneste, gør fyldest i den! | kjv dk Og sig til Archibus, ta’ vare på den tjeneste som du har modtaget i Herren, at du fuldføre den. | ||
1907 Og siger til Arkippus: Giv Agt på den Tjeneste, som du har modtaget i Herren, at du fuldbyrder den. | 1819 27. Og siger Archippus: giv Agt paa den Tjeneste, som du har annammet i Herren, at du fuldbyrder den. | 1647 Oc siger Archippo / Gif act paa den Tieniste / som du hafver annammit / i HErren / ad du kand fuldkomme den. | |
norsk 1930 17 Og si til Arkippus: Gi akt på den tjeneste som du har mottatt i Herren, at du fullbyrder den! | Bibelen Guds Ord Og si til Arkippus: "Ta vare på den tjenesten du har mottatt i Herren, så du fullfører den." | King James version And say to Archippus, Take heed to the ministry which thou hast received in the Lord, that thou fulfil it. |