Forrige vers Næste vers |
Første Tessalonikerbrev 2, 5 |
Den Nye Aftale I ved jo godt at vi ikke har talt nogen efter munden eller prøvet selv at tjene penge på det. Det er Gud vores vidne på. | 1992 Vi optrådte jo, som I ved, aldrig med smigrende ord og heller ikke med fordækt griskhed ? det er Gud vidne på! | 1948 Vi kom jo, som I ved, aldrig med smigrende ord eller med påskud, der skulle dække over havesyge Gud er vort vidne; | |
Seidelin Vi har aldrig brugt smiger, det ved I selv, vi har aldrig prøvet at liste penge ud af jer, Gud er vort vidne, | kjv dk For ikke på noget tidspunkt brugte vi smigrende ord, som I ved det, heller ikke en begærligheds kappe; Gud er vidne: | ||
1907 Thi vor Færd var hverken nogen Sinde med smigrende Tale ? som I vide ? ej heller var den et Skalkeskjul for Havesyge ? Gud er Vidne; | 1819 5. Thi hverken omgikkes vi med smigrende Ord, som I vide, ei heller med paaskud for Gjerrighed; Gud er Vidne. | 1647 Thi vi omginges aldrig med smigrede ord / (som I vide= Oc ey forvende noget til Gierighed / Gud (er) Vidne (der til:) | |
norsk 1930 5 For hverken kom vi nogensinne med smigrende ord, som I vet, eller med skalkeskjul for havesyke, Gud er vårt vidne, | Bibelen Guds Ord For ikke på noe tidspunkt brukte vi smigrende ord, som dere vet, og heller ikke brukte vi noe dekke for grådighet - Gud er vårt vitne. | King James version For neither at any time used we flattering words, as ye know, nor a cloak of covetousness; God is witness: |
2:2-8 AA 256-7 info |