Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Første Tessalonikerbrev 2, 5


Den Nye Aftale
I ved jo godt at vi ikke har talt nogen efter munden eller prøvet selv at tjene penge på det. Det er Gud vores vidne på.
1992
Vi optrådte jo, som I ved, aldrig med smigrende ord og heller ikke med fordækt griskhed ? det er Gud vidne på!
1948
Vi kom jo, som I ved, aldrig med smigrende ord eller med påskud, der skulle dække over havesyge Gud er vort vidne;
Seidelin
Vi har aldrig brugt smiger, det ved I selv, vi har aldrig prøvet at liste penge ud af jer, Gud er vort vidne,
kjv dk
For ikke på noget tidspunkt brugte vi smigrende ord, som I ved det, heller ikke en begærligheds kappe; Gud er vidne:
1907
Thi vor Færd var hverken nogen Sinde med smigrende Tale ? som I vide ? ej heller var den et Skalkeskjul for Havesyge ? Gud er Vidne;
1819
5. Thi hverken omgikkes vi med smigrende Ord, som I vide, ei heller med paaskud for Gjerrighed; Gud er Vidne.
1647
Thi vi omginges aldrig med smigrede ord / (som I vide= Oc ey forvende noget til Gierighed / Gud (er) Vidne (der til:)
norsk 1930
5 For hverken kom vi nogensinne med smigrende ord, som I vet, eller med skalkeskjul for havesyke, Gud er vårt vidne,
Bibelen Guds Ord
For ikke på noe tidspunkt brukte vi smigrende ord, som dere vet, og heller ikke brukte vi noe dekke for grådighet - Gud er vårt vitne.
King James version
For neither at any time used we flattering words, as ye know, nor a cloak of covetousness; God is witness:

svenske vers      


2:2-8 AA 256-7   info