Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Første Tessalonikerbrev 3, 7


Den Nye Aftale
Midt i vores nød og forfølgelse har jeres tro, kære brødre, været til stor opmuntring for os.
1992
Brødre, derved har I været os til trøst i al vor nød og trængsel med jeres tro.
1948
så er vi da, brødre ti al vor nød og trængsel ved jeres tro blevet trøstet med hensyn til jer.
Seidelin
Nu føler vi os midt under al vor angst og nød , trøstede, hvad jer angår, kære Brødre, for nu ved vi, at jeres tro er i god behold.
kjv dk
Derfor, brødre, blev vi trøstet over jer i al vor lidelse og trængsel gennem jeres tro:
1907
så ere vi af den Grund, Brødre! blevne trøstede med Hensyn til eder under al vor Nød og Trængsel, ved eders Tro.
1819
7. saa ere vi derved, Brødre! trøstede ved Eder i al vor Trængel og Nød formedelst Eders Tro.
1647
Derfor / Brødre / ere vi blefne trøstede af eder / i all vor Trængsel oc Nød / formedelst eders Tro :
norsk 1930
7 så blev vi da, brødre, trøstet over eder i all vår nød og trengsel, ved eders tro.
Bibelen Guds Ord
fikk vi trøst fra dere ved dette, brødre, ved deres tro, i all vår trengsel og nød.
King James version
Therefore, brethren, we were comforted over you in all our affliction and distress by your faith:

svenske vers      


3:6-10 AA 255   info