Forrige vers Næste vers |
Første Tessalonikerbrev 4, 11 |
Den Nye Aftale I skal sætte en ære i at leve fredeligt, passe jeres ting og tjene jeres egne penge, sådan som vi har sagt. | 1992 og til at sætte en ære i at leve stilfærdigt og passe jeres egne sager og selv arbejde med jeres hænder, sådan som vi påbød jer det, | 1948 og sætte en ære i at leve stille og passe jeres egne sager og arbejde med jeres hænder, således som vi pålagde jer, | |
Seidelin og sætte en ære i at leve stilfærdigt, passe jeres ting og arbejde med jeres hænder, sådan som vi har pålagt jer det, | kjv dk Og at I studerer for at være stille, og at gøre jeres egne sager, og at arbejde med jeres egne hænder, som vi befalede jer; | ||
1907 og til at sætte en Ære i at leve stille og varetage hver sit og arbejde med eders Hænder, således som vi bød eder, | 1819 11. og at søge Ære i at leve stille og varetage hver sin gjerning og arbeide med Eders egne Hænder, saasom vi have budet Eder, | 1647 Oc staae efter / ad være stille / oc tage vare paa eders egne Ting / oc arbeyde med eders egne Hænder / som vi hafve budit eder: | |
norsk 1930 11 og at I setter eders ære i å leve stille og ta vare på eders egne ting og arbeide med eders hender, så som vi bød eder, | Bibelen Guds Ord at dere også må sette pris på å leve et stille liv, skjøtte deres egne saker og arbeide med deres egne hender, slik vi påla dere, | King James version And that ye study to be quiet, and to do your own business, and to work with your own hands, as we commanded you; |