Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Første Tessalonikerbrev 5, 6


Den Nye Aftale
Derfor skal vi heller ikke sove ligesom de andre, men holde os vågne og være ædru og klare i hovedet.
1992
Så skal vi da ikke sove som de andre, men være vågne og ædru.
1948
Så lad os da ikke sove som de andre, men lad os våge og være ædru!
Seidelin
Vi vil sandelig ikke lægge os til at sove sådan som de andre, vi vil våge, vi vil holde hove det klart.
kjv dk
Lad os derfor ikke sove, som andre gør; men lad os våge og være sobre.
1907
Så lader os da ikke sove ligesom de andre, men lader os våge og være ædrue!
1819
6. Derfor lader os ikke sove ligesom de Andre, men lader os vaage og være ædrue.
1647
Saa lader os nu icke sofved / som oc de andre / men lader os vaage / oc være ædrue.
norsk 1930
6 La oss derfor ikke sove, som de andre, men la oss våke og være edrue!
Bibelen Guds Ord
La oss derfor ikke sove, slik de andre gjør, men la oss våke og være edrue.
King James version
Therefore let us not sleep, as do others; but let us watch and be sober.

svenske vers      


5:1-6 AA 260;GC 38, 371

5: 1.8 ChS 40-1;9T 135(Ev 692;3TT 352)

5:4-6 DA 235;GC 315

5:5,6 4T 580 - 5:6 5T 409;6T 410   info